Autor Tema: Korišćenje GOOGLE prevodioca  (Pročitano 6535 puta)

0 Članovi i 1 gost pregledaju ovu temu.

Van mreže Boris Salaj

  • Prijatelj foruma
  • ******
  • Poruke: 721
  • Pol: Muškarac
  • Lokacija pčelinjaka: Sombor- Gradina
Korišćenje GOOGLE prevodioca
« poslato: Decembar 20, 2016, 17:23:35 »
Sve češće smo u prilici da na forumu koristimo naučne radove na stranim jezicima što predstavlja problem ljudima koji ih ne znaju. Na svu sreću razvoj tehnologije nam je omogućio da donekle premostimo jezičke barijere. Kažem donekle zato što prevod ( rezultat prevođenja) nije perfektan, ponekad je čak i besmislen ali smatram da bi svima koristilo da nauče koristiti ovaj alat pa da krenemo.....


1. u novoj kartici pregledača otvoriti ovaj link   


otvara se prozor u kome će sve biti poprilično jasno ( vidi sliku )...


može se prevoditi sa liste ponuđenih jezika (padajući meni dobija se klikom na trouglić posle dugmeta "otkrij jezik" na bilo koji jezik sa iste liste.  Naravno bolji rezultati se dobiju ako se unosi manja količina teksta (mislim da postoji ograničanje broja karaktera, negde oko 5000 valjda). Postoji i opcija da se prevede i ceo dokument, ali tada on mora biti  u određenom formatu ( da je tekst već mašinski prepoznat, ne treba očekivati da će biti prepoznat tekst sa npr. skenirane stranice knjige...) Ako nekom zatreba dodatna pomoć oko ovoga, pišite...



Van mreže Tomislav Androš

  • Stari član foruma
  • *****
  • Poruke: 351
  • Pol: Muškarac
  • Lokacija pčelinjaka: Hrvatska - Slatina/Sopje
Odg: Korišćenje GOOGLE prevodioca
« Odgovor #1 poslato: Mart 18, 2017, 14:40:51 »
zanima me automatski prevod na chromeu.

 Molim za pomoć.
kako se snalazite za prijevod? meni stalno prevodi s bosanskog na hrvatski umjesto sa srpskog na hrvatski.
Znam čirilicu no sporo ju citam i nervira me sporost.
Kada mi prevede sa bosanskog pola toga je loš prevod.
This time next year we will be millionaires!!!!!! 
Delboy Trotter   Moje predstavljanje

Van mreže Nenad Tucakov

  • Školovan pčelar sa uverenjem
  • Više od prijatelja foruma
  • *******
  • Poruke: 1371
  • Pol: Muškarac
    • yu2m personal page
  • Lokacija pčelinjaka: Pančevo - Južni Banat
Odg: Korišćenje GOOGLE prevodioca
« Odgovor #2 poslato: Mart 18, 2017, 16:30:12 »
Tomislave, ukucaš u pretragu google prevodilac i dobiješ rezultate.
Medju prvima, je ovo, što vidiš na priloženoj slici.
Žutom bojom sam označio strelice padajućeg menija, pa tamo postavi jezike, kao na slici i sve će biti u redu.

Pozdrav

Van mreže Bojan Šušnjar

  • Više od prijatelja foruma
  • *******
  • Poruke: 967
  • Pol: Muškarac
  • Lokacija pčelinjaka: Banja Luka
Odg: Korišćenje GOOGLE prevodioca
« Odgovor #3 poslato: Mart 18, 2017, 17:28:54 »
Nenade mislim da je Tomislav mislio na automatsko prevođenje stranica u google chrome. Tomislave na kraju trake za unos web adrese postoji opcija vezana za podešavanje automatskog prevodioca. Pišem sa telefona pa nemogu preciznije da kažem morao bih pogledati na računaru da se podsjetim.

Inače treba i to reći da chrome i neki drugi web pregledači imaju mogućnost automatskog prevođenja web stranica bez kopiranja i prekucavanja teksta.

Mlađi ljudi se lakše snalaze sa novim tehnologijama ali treba i onima koji se ne snalaze pomoći da nauče tako da pozdravljam Borisovu ideju.

Pozdrav svima.

Van mreže Tomislav Androš

  • Stari član foruma
  • *****
  • Poruke: 351
  • Pol: Muškarac
  • Lokacija pčelinjaka: Hrvatska - Slatina/Sopje
Odg: Korišćenje GOOGLE prevodioca
« Odgovor #4 poslato: Mart 18, 2017, 17:56:28 »
Da, u desnom gore kutu ima opcija da se namjesta jezik koji se prevodi i to sam nasao i skuzio.
Za svaku iduću stranicu koju ucitam ponovo moram nastimavat da mi sa srpskog prevodi na hrv, i to bio htio da mi ostane kao zadana postavka, a kod mene je zadano da mi chrome prepoznaje stranicu kao bošnjacki jezik a ne srpski.
 Idem probat istalirat Mozilu pa budem vidio sta ce biti, mada mi je chrome bio prije super za automatsko prevođenje ovog foruma.
This time next year we will be millionaires!!!!!! 
Delboy Trotter   Moje predstavljanje

Van mreže Tomislav Androš

  • Stari član foruma
  • *****
  • Poruke: 351
  • Pol: Muškarac
  • Lokacija pčelinjaka: Hrvatska - Slatina/Sopje
Odg: Korišćenje GOOGLE prevodioca
« Odgovor #5 poslato: Mart 18, 2017, 18:44:38 »
Da, u desnom gore kutu ima opcija da se namjesta jezik koji se prevodi i to sam nasao i skuzio.
Za svaku iduću stranicu koju ucitam ponovo moram nastimavat da mi sa srpskog prevodi na hrv, i to bio htio da mi ostane kao zadana postavka, a kod mene je zadano da mi chrome prepoznaje stranicu kao bošnjacki jezik a ne srpski.
 Idem probat istalirat Mozilu pa budem vidio sta ce biti, mada mi je chrome bio prije super za automatsko prevođenje ovog foruma.

Nista pomoći ni od Mozile.
This time next year we will be millionaires!!!!!! 
Delboy Trotter   Moje predstavljanje

Van mreže Bojan Šušnjar

  • Više od prijatelja foruma
  • *******
  • Poruke: 967
  • Pol: Muškarac
  • Lokacija pčelinjaka: Banja Luka
Odg: Korišćenje GOOGLE prevodioca
« Odgovor #6 poslato: Mart 19, 2017, 10:37:56 »
Tomislave pokušaću da ti pomognem oko chrome-a a možda će i drugima pomoći.

Pored trake za unos adrese imaš dugme sa tri vertikalne tačkice. Kada klikneš otvori ti se padajući meni za podešenja.

Dolje pri dnu imaš opciju "Postavke" ili slično zavisno od jezika na kojem ti je chrome.
Klikom na tu opciju otvara ti se nova kartica sa podešenjima.
Skroz na dnu imaš plavi tekst "Pokaži napredne postavke…". Klikom na njega stranica sa podešenjima se proširuje. Potraži dugme "Postavke jezika i unosa...".
Klikom na njega otvara ti se novi prozor sa jezicima.
Tu u prozoru sa jezicima ako nemaš na listi srpski i hrvatski dodaj ih na listu tako što ćeš kliknuti na dugme "Dodaj" pa iz liste izabereš jedan jezik pa klikom na "U redu". Kada dodaš srpski i hrvatski prvo na listi u prozoru "Jezici" klikom izaberi srpski. U desnom dijelu prozora pojaviće se opcija "Ponudi prevođenje stranice na tom jeziku". Zakači tu opciju.

Sada izaberi hrvatski pa sa desne strane istog prozora klikni na dugačko dugme "Prikaz proizvoda Google Chrome na ovom jeziku".
Pisaće ti da treba da zatvoriš i ponovo pokreneš Chrome pa uradi tako ali prvo ako na listi imaš bosanski jezik a vjerovatno ga imaš obriši ga tako što ćeš kliknuti na "x" koji stoji pored njega kada je izabran.

Dakle zatvori i ponovo pokreni chrome. Otvori ovaj sajt panađi temu sa ćirilicom.
Sada na traci za unos adrese klikni na onu ikonicu za prevodilac i dobićeš mali meni nešto kao "Želite li prevesti ovu stranicu?". Klikni na "Opcije". Dobićeš opcije prevoda pa će ti "Jezik stranice biti:" srpski a "Jezik prevoda:" hrvatski. Zakači ociju "Uvjek prevedi" i klikni na "Prevedi" ili "Gotovo" zavisi šta ti se pojavi i uživaj u prevodu...

Pozdrav.


Van mreže Tomislav Androš

  • Stari član foruma
  • *****
  • Poruke: 351
  • Pol: Muškarac
  • Lokacija pčelinjaka: Hrvatska - Slatina/Sopje
Odg: Korišćenje GOOGLE prevodioca
« Odgovor #7 poslato: Mart 19, 2017, 17:21:24 »
To sam napravio još prije tjedan dana, no ne pomaže, morat cu prevodit stranicu po stranicu, pokusat cu instalirat stariju verziju chromea, jer mi je prije radio auto prijevod bez problema.
Bojane veliko hvala na trudu.. nekom ste sigurno pomogli.
This time next year we will be millionaires!!!!!! 
Delboy Trotter   Moje predstavljanje

Van mreže Bojan Šušnjar

  • Više od prijatelja foruma
  • *******
  • Poruke: 967
  • Pol: Muškarac
  • Lokacija pčelinjaka: Banja Luka
Odg: Korišćenje GOOGLE prevodioca
« Odgovor #8 poslato: Mart 19, 2017, 17:35:37 »
Hm, čudno. Ja sam kod sebe baš ovako setovao na hrvatski i sve radi bez problema. Ili ima još nešto od opcija što pravi izuzetak u tvom slučaju ili je neki bug u verziji koju imaš instaliranu. Žao mi je što nisam pomogao ali nekom drugom će valjda pomoći jer postupak je isti i za druge jezike.

Na kraju Tomislave primjetio si da ja ne persiram tebi pa te molim da ni ti ne persiraš meni. Nekako mi je milije da smo ovdje na forumu svi na ti.  :)

Pozdrav

Van mreže Tomislav Androš

  • Stari član foruma
  • *****
  • Poruke: 351
  • Pol: Muškarac
  • Lokacija pčelinjaka: Hrvatska - Slatina/Sopje
Odg: Korišćenje GOOGLE prevodioca
« Odgovor #9 poslato: Mart 19, 2017, 19:07:37 »
ma da upravu si.. ja isto vjerujuem da je neki bug u pitanju.
Za koji dan cu si reinstalirat i windowse pa cu vidjet kako bude radilo. bok!
This time next year we will be millionaires!!!!!! 
Delboy Trotter   Moje predstavljanje

Van mreže Tomislav Androš

  • Stari član foruma
  • *****
  • Poruke: 351
  • Pol: Muškarac
  • Lokacija pčelinjaka: Hrvatska - Slatina/Sopje
Odg: Korišćenje GOOGLE prevodioca
« Odgovor #10 poslato: Januar 22, 2018, 16:58:58 »
Nije pomoglo ni reinstaliranje ni isprobavanje vise verzija google chroma.
Evo kako meni prevodi cirilicu, u opcijama mi je  namjesteno prevedi sa srpskog na hrvatski

Odgovor # 41: Siječanj 21, 2018, 22:50:31»
Citat
Citat: Boris Basic 29. prosinca 2017, 17:23:29
Krajem siječnja započinje vlastita proizvodnja plastičnih baza.
Planirate li PVC okvir s bazom ili krpom?

Ram s rotirajućom bazom (umjesto zgrade)?
To bi trebalo biti dvije u košnici i zelene boje. Otvorim, izvući staru i staviti novi sada. Oprala sam se s medom (po mogućnosti u pilećem dvorištu koji ga ima) ili sam stavio u zamrzivač.

To je bila jedna od nedavnih prevedenih poruka u temi pvc osnove, pa sam se lijepo nasmijao....
This time next year we will be millionaires!!!!!! 
Delboy Trotter   Moje predstavljanje